個人檔案马桶相片部落格清單 工具 說明
9 March

Where is God when it hurts?

Where is God when it hurts? 前段时间购置了一些书,打算这半年可以看完。

<Where is God when it hurts? >by Philip Yancey

<Reaching for the invisible God> by Philip Yancey

<Disappointment with God> by Philip Yancey

<Pierced by the Word> by John Piper

<Four Pillars of a Man’s heart> by Stu Weber

这两天在看<where is God when it hurts>, 一开始就被这个题目所吸引,这多少也成为我想要寻找的一个答案。有意思的是,作者用了很大的篇幅在澄清 "hurt" 这个词。不得不承认,当人想到疼痛的时候,自然的反映是躲避,没有人喜欢"hurt" ,所以才有那么多的止痛药,阿斯匹林。但作者有机会和一些在医学领域里接触的学者在讨论疼痛时,却得到一个有趣的答案:"疼痛是上帝给人类的一份礼物" !

有没有想到,疼痛成为人身体的一套自然的保护系统,以至于避免了人体遭受更大的伤害。有些学者是专门研究麻风病的,麻风病人的最大问题就是失去疼痛的感觉,哪怕一直老鼠在啃嗜他的脚趾,鲜血直流,那人都不会有任何的感觉。这是很危险的,不是吗?而正常人体的皮肤就有一套完整的预警系统,来保护人体内部那更重要的器官不受伤害。而且试验证明,只有疼痛才能引起人的足够重视,疼痛是有效的预警信号!

我想作者不是要让我们成为受虐者,而是以一个正确平衡的角度来看待疼痛。当疼痛时,不是马上得出结论:上帝犯了一个大错误,居然创造疼痛!而是感谢上帝给我们的一个宝贵礼物!

你疼吗?想想哪里除了问题!身体是这样,属灵的生命不也是一样吗?我相信这本书的后面会讨论更多关于属灵生命的"疼痛”!

欲知详情,请听下回分解。。。

回應

請稍候...
很抱歉,您輸入的回應過長。請縮短您的回應。
您尚未輸入內容,請再試一次。
很抱歉,目前無法新增您的回應,請稍後再試。
若要新增回應,您的父母必須先給您權限。要求權限
您的家長已關閉回應功能。
很抱歉,目前無法刪除您的回應,請稍後再試。
您已超過每日回應上限次數,請於 24 小時後再試一次。
由於系統顯示您可能傳送垃圾郵件給其他使用者,因此您帳號中的回應功能已遭停用。 如果您認為自己帳號遭錯誤停用,請連絡 Windows Live 支援
請完成下列安全檢查,以完成回應。
您輸入的安全檢查字元必須與圖片或音訊中的字元相符。

若要新增回應,請以您的 Windows Live ID 登入 (若您使用 Hotmail、Messenger 或 Xbox LIVE,則您已擁有 Windows Live ID)。登入


沒有 Windows Live ID?註冊

引用通告

此內容的引用通告是:
http://ibenny.spaces.live.com/blog/cns!7888FDB35C6CDA13!730.trak
引述這則內容的部落格